The mind of the multitude is left at random, and feeling no fixed object before them, they pursue such as fancy or opinion starts.
|
L’estat d’ànim de la multitud és deixat a l’atzar i, no veient cap objectiu fixat al seu davant, en persegueixen qualsevol desencadenat pel rampell o l’opinió.
|
Font: riurau-editors
|
No, they were selected at random.
|
No, van ser seleccionats a l’atzar.
|
Font: Covost2
|
It is available in various colours sent at random.
|
Està disponible en diversos colors manats a l’atzar.
|
Font: MaCoCu
|
In addition, many of the intruders’ appearances occur at random.
|
A més, moltes de les aparicions d’intrusos es produeixen a l’atzar.
|
Font: Covost2
|
Miróís words are heard at random over a background of waves.
|
Sobre el fons d’onades es van sentint aleatòriament paraules de Miró.
|
Font: MaCoCu
|
Depending on the region, it aired at random times in certain areas.
|
Segons la regió, es va emetre en moments aleatoris en certes zones.
|
Font: Covost2
|
In the Soviet Union, it was eventually unleashed on victims chosen at random.
|
A la Unió Soviètica, finalment es va practicar en víctimes triades a l’atzar.
|
Font: Covost2
|
Once all the informants had been classified, the choice was made at random.
|
Una vegada classificats tots els informants, la tria es va fer a l’atzar.
|
Font: MaCoCu
|
Examples: Choose a card at random, and do not show it to me.
|
Exemples: Escull una carta a l’atzar, i no me l’ensenyes.
|
Font: MaCoCu
|
You have the possibility to make the selection at random, or explore your Luck at your will.
|
Tens la possibilitat de realitzar la selecció de manera aleatòria, o explorar la teva sort de forma manual.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|